By using this site, you agree to the Privacy Policy and Terms of Use.
Accept
Güney Azərbaycan Qurtuluş PartiyasıGüney Azərbaycan Qurtuluş Partiyası
  • صفحه اصلی
  • خبرها
    • خبرهای آم ح
    • بازداشتیهای آم ح
    • حقوق بشر
    • نویسندگان و مقالات
  • قورتولوش تی‌وی
  • دیگر
    • اسناد گ ام ق ح
    • فیلم‌ها
    • عکسها
    • کتاب‌ها
    • لینکها
    • آرشیو
  • ارتباط
  • فارسی
    • Azərbaycan
    • Türkçe
    • تورکجه
    • English
    • فارسی
Reading: چرا کتاب دده قورقود کتاب مهمی برای ترکان در ایران و آذربایجان می باشد؟ (به مناسبت خبر کشف نسخه جدید از داستانهای دده قورقود)
Share
Notification
Latest News
جان زندانیان و فعالان سیاسی-مدنی آزربایجان جنوبی در بند جمهوری اسلامی در خطر است
بیانیه
درباره میز مذاکره و شرایط آن – نگاه GAQP
سیاسی عمومی
بیانیه تبریک حزب رهایی آذربایجان جنوبی به مناسبت جشن بهار و عید فطر
عمومی
 بیانیه حزب رهایی آزربایجان جنوبی درباره درگذشت تاریخدان بزرگ جهان تورک، ایلبر اورتایلی
ادبیات و فرهنگ عمومی
درباره چالش راهبردی جمهوری تورکیه و جمهوری آزربایجان نسبت به آزربایجان جنوبی
بیانیه
Aa
Güney Azərbaycan Qurtuluş PartiyasıGüney Azərbaycan Qurtuluş Partiyası
Aa
  • صفحه اصلی
  • خبرها
  • قورتولوش تی‌وی
  • دیگر
  • ارتباط
  • فارسی
  • صفحه اصلی
  • خبرها
    • خبرهای آم ح
    • بازداشتیهای آم ح
    • حقوق بشر
    • نویسندگان و مقالات
  • قورتولوش تی‌وی
  • دیگر
    • اسناد گ ام ق ح
    • فیلم‌ها
    • عکسها
    • کتاب‌ها
    • لینکها
    • آرشیو
  • ارتباط
  • فارسی
    • Azərbaycan
    • Türkçe
    • تورکجه
    • English
    • فارسی
Follow US
Copyright © 2023 Güney Azərbaycan Qurtuluş Partiyası
Güney Azərbaycan Qurtuluş Partiyası > ادبیات و فرهنگ > چرا کتاب دده قورقود کتاب مهمی برای ترکان در ایران و آذربایجان می باشد؟ (به مناسبت خبر کشف نسخه جدید از داستانهای دده قورقود)
ادبیات و فرهنگ

چرا کتاب دده قورقود کتاب مهمی برای ترکان در ایران و آذربایجان می باشد؟ (به مناسبت خبر کشف نسخه جدید از داستانهای دده قورقود)

@admin
Share
3 Min Read
SHARE

چرا کتاب دده قورقود کتاب مهمی برای ترکان در ایران و آذربایجان می باشد؟ (به مناسبت خبر کشف نسخه جدید از داستانهای دده قورقود)

داستانهای دده قورقود جزوی از داستانهای اوغوزنامه می باشد. کتاب دده قورقود هم نام يکي از قديمي‌ترين داستانهاي اسطوره‌اي ترک‌هاي اوغوز است که ريشه‌اي پيش از اسلامي دارند. اين مجموعه از ۱۲ داستان به نثر و نظم تشکيل شده و مجموعه پر ارزشي است که زندگي، ارزشهاي اجتماعي و باورهاي مردمان ترک را نشان مي‌دهد. قدمت کتابت داستانها مربوط به قرن‌هاي چهاردهم و پانزدهم ميلادي مي‌باشد. کتاب دده قورقود به زبانهاي مختلف ترجمه شده‌است. نخستين ترجمه دده‌قورقود به زبان آلماني در سال ۱۸۱۵ از روي نسخه کتابخانه درسدن در آلمان بود. دست‌نويس ديگر اين کتاب در واتيکان است. در سال ۱۳۲۵ م.ع فرزانه در روزنامه آذربایجان برای اولین بار این داستان را به جامعه ایران معرفی کرد. از سال ۱۳۳۰ به بعد معرفی و چاپ داستانهای این کتاب به آرامی انجام گرفت و از سال ۱۳۵۷ به تدریج انتشار آن چشمگیر شد. امروزه در ایران علیرغم عدم وجود مراکز تورکولوژی، دهها نفر در ابعاد مختلف اسطوره ای ، زبانی، تاریخی کتاب دده قورقود کار کرده و یا می کنند.
ادامه دار بودن داستانها محققان را بر آن داشت که مدعی شوند کتابهای دیگری از این داستانها وجود داشته که فعلا در دست ما نیست . خوشبختانه در اردیبهشت ۱۳۹۸ نسخه ایرانی آن در کتابخانه مهندس ولی محمد خوجه پیدا شد. مطالعات اولیه نشان می داد این نسخه قدیمی در اوایل دوره قاجار از روی یک نسخه ی قدیمی تر بازنویسی شده است. تعلق این نسخه به آذربایجان و ترکان ایران بسیار با اهمیت بود چه آریایی پرستهایی که اخیرا دشمنی خود با هویت ترکان ایران را آشکارتر کرده اند منکر حضور بارز تاریخ و ادبیات ترکان در ایران بودند و هستند. این کتاب خط بطلانی بر ادعاهای پوچ آنان بود. پس از چند ماه بررسی و تحقیق ، این کتاب در تبریز چاپ و اول اسفند ۱۳۹۸ با حضور شخصیتهای برجسته تاریخ، فرهنگ و ادبیات آذربایجان در تبریز رونمایی شد. بی شک چاپ و نشر این اثر ارزنده هم از نظر تجربه اولین کار جمعی در ترکی پژوهی جغرافیای ایران و هم از نظر اعتبار علمی متخصصین تورکولوژی در آذربایجان ایران (علیرغم نبودآکادمی تورکولوژی) بسیار با اهمیت می باشد. اخیرا هم پیدا شدن داستانهای جدید از دده قورقود محافل علمی را نورانی کرده است. باید اندکی صبر کنیم تا چند و چون کتاب توسط تورکولوقها اعلام شود.
دکتر توحید ملک زاده

You Might Also Like

 بیانیه حزب رهایی آزربایجان جنوبی درباره درگذشت تاریخدان بزرگ جهان تورک، ایلبر اورتایلی

بیانیه گاتش به مناسبت ۲۱ فوریه، روز جهانی زبان مادری

چیلله گئجه‌سی یا شب یلدا؟ — حامد یگانه‌پور 

سال نو – نوروز – جشن ارگنه‌گون مبارک باد!

بیانیه تشکیلات گونئی آذربایجان قورتولوش پارتیاسی به مناسبت آغاز مدارس در ایران و آغاز قتل فرهنگی ملل غیر فارس

@admin مارس 7, 2022
Share this Article
Facebook Twitter Pinterest Whatsapp Whatsapp LinkedIn Reddit Telegram Email Copy Link Print
Previous Article ترکیه از پروژه بستگان شهدا در آذربایجان حمایت می‌کند
Next Article کاترین شکدم ویدئوهای هم‌بستریش با مقامات ایران را منتشر خواهد کرد
Leave a comment

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Əlaqədə Qalın

136k Subscribers Subscribe

Son Xəbərlər

جان زندانیان و فعالان سیاسی-مدنی آزربایجان جنوبی در بند جمهوری اسلامی در خطر است
بیانیه آوریل 19, 2026
درباره میز مذاکره و شرایط آن – نگاه GAQP
سیاسی عمومی مارس 24, 2026
بیانیه تبریک حزب رهایی آذربایجان جنوبی به مناسبت جشن بهار و عید فطر
عمومی مارس 21, 2026
 بیانیه حزب رهایی آزربایجان جنوبی درباره درگذشت تاریخدان بزرگ جهان تورک، ایلبر اورتایلی
ادبیات و فرهنگ عمومی مارس 13, 2026
Güney Azərbaycan Qurtuluş PartiyasıGüney Azərbaycan Qurtuluş Partiyası
Follow US

Copyright © 2025 Güney Azərbaycan Qurtuluş Partiyası

Welcome Back!

Sign in to your account

Lost your password?